Random
Source Code

AOHell

So hard to use, no wonder it isn't number one! Or number two, three, four, five, six, etc...

AOHell is the spawn of Satan.

by Intelligence: The Anti-N00b November 4, 2004

50πŸ‘ 13πŸ‘Ž


ΓƒΒ˜

An O with a stroke through it used in Danish. It looks cool, but unfortunately is not used in English. What a pity.

ΓƒΒ˜ is cool, but ΓƒΒž and ΓƒΒŸ are much cooler.

by Intelligence: The Anti-N00b February 13, 2005

158πŸ‘ 57πŸ‘Ž


dial-up

Slow medium for connecting to the Internet, which some people STILL use because:
1. They can't afford broadband (understandable, unlike the following)
2. They don't know about other ways to connect
3. They've been brainwashed into thinking AOL is number one

I'm surprised dial-up isn't free.

by Intelligence: The Anti-N00b November 4, 2004

146πŸ‘ 33πŸ‘Ž


P-Gage

The PSP, which is likely to fail, since it has too many unnecessary features, as well as a short battery life and a steep price.

Only a graphics whore likes the P-Gage.

by Intelligence: The Anti-N00b November 4, 2004

8πŸ‘ 9πŸ‘Ž


alwrong

What the word alright is.

The English language is degrading. Let's speak German.

by Intelligence: The Anti-N00b April 7, 2005

32πŸ‘ 17πŸ‘Ž


American English

A dialect of English whose pronunciation is frozen along with that of Canadian English. While British English had some drastic sound shifts, American and Canadian English pronunciation had only undergone a few minor vowel changes, as well as the changing of some Ts and Ds to alveolar flaps (butter sounds somewhat like "budder").

Most of the different spellings of American English (which, for all of you elitest Britons out there, are listed in the OED) developed in the U.S.'s early years, some of them created by dictionary maker Noah Webster. The differences are comparable to the ones between Brazilian Portuguese and Portuguese Portuguese.

Another interesting fact about American and Canadian English is that both dialects still use the -ize spelling for words (organize, organization, etc.), while countries outside North America have almost completely dumped it for the newer -ise spelling. However, the OED and Fowler's Modern English Usage (both of which are decent books of British origin) prefer the -ize spelling. Folks from North America also use the older aluminum spelling instead of the newer aluminium spelling. (Though neither spelling is the original; the original is alumium.)

Americans also refer to the letter Z using the 17th century name "zee" instead of the name "zed" used elsewhere (including in Canada). Rest assured, the name "izzard" is pretty much obsolete.

Sources: Wikipedia and the Concise Oxford English Dictionary.

Give American English a break. There's nothing wrong with having a little bit of diversity in the Anglosphere. You don't see us complaining about your dialect every second, do you?

by Intelligence: The Anti-N00b April 7, 2005

167πŸ‘ 75πŸ‘Ž


Outhouse Express

Mail client inferior to Thunderbird, Opera, KMail, etc.

If you personified Outhouse Express and Idiot Exploiter, I'm sure the two would enjoy anal with each other.

by Intelligence: The Anti-N00b November 4, 2004

22πŸ‘ 12πŸ‘Ž