Sei ho, also written âSeihorâ or âSei h)â, is a Ghanaian Fante jargon invented in Takoradi and commonly spoken in the Western regions. Used amongst peers to indicate a job well done, it translates into Ghanaian pidgin English as âSpoil thereâ, which is more widely spoken in the country.
Also pronounced "azay" or stretched as "asaay" or "azaay". Asay is a Ghanaian Fante pidgin word used by close friends for addressing each other. Originated primarily from Takoradi. Derived from the phrase "I say", but the sound changed to "asay" by frequent speaking, and it ended up being an informal jargon for close friends. Similar to "Jack" or "Joe" in America. Recently re-popularized nationwide in Ghana by the Fante Rap trend by the likes of Kofi Kinaata, Pappy Kojo, and Tee-Phlow.
Chale, the party flopped.
Oh asay.
A Ghanaian pidgin jargon to indicate a job well done. It originated from Takoradi as âSeihorâ or âSei hoâ in the Fante dialect. âSpoil thereâ became the English version. It is usually used amongst peers.
You graduated college? You spoil there.
Taadi, also spelt "Tadi" for the same pronunciation, is the nickname of Takoradi, a city in Ghana, a habour town and capital of the Western Region.
I come from Taadi
Orekodo, also pronounced "Orokodo" is a Ghanaian jargon created in the port town of Takoradi, and used mostly there and across Ghana's Western regions. Transliterated as "It's moving" in English, it is used as a form of greeting between peers, to indicate one doing fine.
It is also casually used to indicate something progressing or going as planned.
(1) Asay, what's up? Asay, Orekodo.
(2) Orokodo bia? Nana, Orokodo.