Literal translation is world. Moroccan word describing an act, a situation or a person that is funny and unique.
â9lawi kaydir lbayd fles pâtes, 3alamâ
Moroccan word describing the bad feeling you have in Eidâs afternoon after all the guest have left.
âMan9awch ndwiw m3a hed l9lawi kaytye7 3lya dimâ
A moroccan cheerleading word repeated by football fans when supporting a player from their favorite team. It means GO
âAllez, pass, Siir, goaalâ
/ËbÊl.rɪÅ/ Reffering to the "Ferris Bueller's day off" movie.
The act of effortlessly main charactering every situation while achieving a constant state of flow as if you are being served by the universe. Being so smooth and graceful that it makes NPCs and agents Smith flock towards you to antagonize you. Being the Rickiest rick of em all, The big Lebowsky, God's sinful profet, the Golden boy.
How did you drink, party and chase pussy all year and still manage to pass exams?
- Meh, you know Buellering
How are we going to get to the VIP list without paying?
- Buellering, my friend
A psycopath that works at St Patrickâs.
â The chefs at pats are psychopatrick s, theyr food is warm but they heart is coldâ
Also know as iks moreba3 hda lgoal. It is a forbidden Fifa technique where you pass the ball right in front of the oppenents goal. It is only justified when you are losing.
âSat l3eb bla tm9rij wla GHANGLEB REBHA HED TELFAZAâ
Moroccan word describing creatures seeking easy pleasure with irresponsible self-indulging behavior. They are usually financially dependent on their parents and tend to hang around regions with an abundance of attractive females ( 4-5 yrs younger than Zellal creature). They can live for days on nothing but espressos and cigarettes, leading a life without purpose or meaning.
-Chkoun dek zellal li kan m3ak fstory dinsta lbarh?
-Awldi 9ra mzyan wla ghatweli zellal bhal khouk lkbir.