Literally: Don't let the bastards get you down. ie Keep up your struggle against unfair treatment. ("Bastards" in the sense of people who treat you unfairly).
"Are you struggling to obtain your legal rights? Nil Bastardum Carborundum." meaning, literally "don't let the bastards get you down" or "don't give up in your struggle against unfair treatment."
It is a phrase of made-up words designed to sound like a traditional Latin (the language of ancient Rome) motto as used by many schools, universities and similar organizations, also by wealthy high status families or anyone who aspires to such a condition. This type of made-up pseudo- (ie fake) latin is sometimes called cod latinor "pig latin" Compare with J.K. Rowling's motto for Hogwarts school Draco dormiens nunquam titillandus The wrong use of the latin-sounding words is intentionally ironic and carries an implication of a lower class or self- educated person sticking it to "the man", who presumably could afford a classical education.
faux latin for 'Dont let the bastards grind you down'
Man1: Man, my boss is giving me shit at the moment...
Man2: Hey nil illegitemi carborundum my friend.
The sudden onset of fucktardery amongst your FIFA team when you go three-nil down.
Symptoms include: The inability to pass to anyone, inability to tackle, sudden urges to set up the opposition for sitters and in bad cases, the complete loss of the ability to retain possession.
"How have you just scored with Stuart Downing?"
"You were 3-0 down, mate. There's no way your defenders could tackle a player of Stuart Downing's capability once Three-Nil Down Syndrome had kicked in".
Definition: the most beautiful person I have ever seen, she is extremely entertaining (especially when u sit next to her in maths) and never fails to make you laugh. She is the most honest person you will ever meet and you are so thankful to have her in your life. She is the best friend anyone would be extremely luck to have.
Woah that’s wally holly nil crookes she’s extremely awesome at spinning on poles outside food tech!
Latin phrase meaning, "Frankly, my dear, I don't give a damn."
Then I'll say it like this—re vera, cara mea, mea nil refert.
Meaning: "No Fun"
Coming from the Irish word for fun "craic" and English/Latin for nothing/non-existent "nil"
Became popular after the Eurovision song contest. In it all the European countries award each other points for songs they sing. The French will say "nil point" but sounds like "pwah". This was "nil craic".
"How was it last night?"
"Nil craic, my friend"
Hes tall and probably a bit dumb.
He spends his time playing cs go and being inside.
"Why did you rush B"
"Starova team"
"Shut the fu*k up pidar*s"
"Sorry it was Nils-Elis"