A well-tasting, Norwegian delight. It's an ice cream that looks like a boat. Yum.
-"Baot-is?"
-"Me gusta"
"LOL, did you see that baot-is on Artige.no yesterday?"
3๐ 2๐
A ice cream sold in Scandinavia, "bรฅt-is" (Called "Glass-bรฅt" in sweden.). Their almost identical the 3 of them, obviously, shaped like boat. The cone shaped like a boat holds the fillings of vanilla ice cream and strawberry sauce in the very middle.
The translation "Baot is" comes from the accent they speak in Songdal in Norway, when they switch the letter "รฅ" with "ao".
Some say it started with a celeberty in Norway, called Tone Damli Aaberge said this on TV. Then later on someone made a meme on the famous website Artige.no
Baot-is... ME GUSTA !
Bear Grylls: No more Baot-is? Better drink my own piss.
Y U NO HAV BAOT-IS?
4๐ 4๐
Baot-is is a word norwegian kids thought was funny because it's an ice-cream in norway that is said in a dialect. Makes no sense in a sentence. Replaced with any word.
Hello, do you want to see my Baot-is?
au, hai eg skal ha ein baot-is
6๐ 8๐
A teenword for scandinavian. Used in chat and if someone are bored.
3๐ 6๐
Baot-is is the most wonderful and beautiful thing in the world. A Norwegian ice cream. It's original name is Bรฅt is, but after a violent spread of re-writing things in dialect on a Norwegian site called artige.no it became Baot-is. This is something Norwegian trolls will randomly write on Omegle, chatroulette or any other place where they have the opportunity to troll.
26๐ 4๐
The Norwegian's attempt to take over the world with the now so famous quote around every public chat room "Eg skal ha ein baot-is".
Which basically means "I want a baot-is". Baot-is is some sort of slang for "Bรฅt is" Which is the original Norwegian word. Bรฅt is is a type of icecream and is translated "Boat ice"
21๐ 6๐
Baot Is is a Norwegian slang for an specific ice cream roughly translated to "Boat Ice"
I really want an baot is right now!
8๐ 6๐