Pronounced "where-oh", the sometimes-derogatory term is slang for a fair-skinned or fair-haired male; the Spanish equivalent of "whitey"; also the title of eclectic musician Beck's 2005 album
Mira al guero. Él tiene pelo más rubio.
I got a lot of this when I taught in East LA. Best usage appears to be "blondy". It wasn't used much in a derogatory sense. I had to learn take it as harmless. He's tall, he's blond, he's a guero. Just descriptive.
Insisting that it be spelled with a diaeresis or trema is absurd. Sometimes "guerro".
Ay, guero, where you from?
if non-white person: light-skinned or fair-skinned person; if white person: "whitey"
hey, guero...
Guero can be anybody's manbe as long as there light skinned and cute!
I love Guero...He's my babyboy...my love...
Whitey. Pale one. Honkey.
Guero is for guys, guera for girls. When used among friends, it's like calling someone dude. When used with people you don't know...watch your ass.
?Que ondaGuero? I saw your novia eating Doritos with some other cabron...Sorry!
General Spanish/Mexican term for 'Big Blondie' or 'Big Whitey.' It can be an endearing or derogatory term, depending on its usage.
Clara asks, 'Donde esta mi Guero Grande? - Where is my Big Blondie?'
Oddly in the Mexican culture, Guero is not generally derogatory as Gringo is. Whitey or White man seems more derogatory than foreigner, but its not. Guero is preferable in the MX culture, while still slang. I have been called this many times by MX friends and acquaintances, and are very clear its not a pejorative.
Buenos dias Guero/Guera ! Good morning Whitey!