Literally "bitch BLYAT, go in the direction of a male reproductive organ"
the closest here would be: Bitch blyat, go fuck yourself
or: Bitch blyat, fuck off
Used very often in various situations when it comes to some friendly laughs or not so friendly shit-talks. Can be used without the first two words as well: "idi nahui!"
- Yo, Vladimir, so I've heard that girl dumped you on the party yesterday? Ha-ha
- Suka blyat, idi nahui. I didn't like her anyway.
A russian word combo that is used by russian gopniks. It means ''go fuck yourself you stupid bitch''. This isn't the exact translation but if someone says pashol nahui suka blyat just know that they arent very friendly haha
Can you give me some money?
PASHOL NAHUI SUKA BLYAT
Russian, correct translation:
Bitch whore, go fuck yourself
Used on its own, "suka blyat, idi nahui" - can be combined with walking away or punching in the face.
Usually a monologue, can be repeated several times, each time rising voice slightly
A phrase that means rush B plant in CS:GO, ussualy used by slavs, aggression version of Rush B.
Hey Johnny Hitler, Rush B suka blyat!
what an ignoarnt edgelord wannabe says not expecting for someone to try and turn it into a copypasta and will prob fail
person A: *imagery representing a racist terrorist group*
person B: wtf
person A: SUKA BLYAT, if you think that it is not funny, because "uuuuh! It was irl! Omg!" Just go eat sand, no one cares
This Russian phrase is actually incorrect grammatically. The correct word for 'blyat' is 'blyad' (spelled 'блядь')
The direct translation is bitch (for suka) and whore (for blyad).
This combination of words can be used to offend someone, but it is mostly used when the person saying it is frustrated with a situation.
Often used in video games when someone is on the losing side.
He screamed 'Suka blyat!' then punched the monitor and pulled the plug.
Literally it means "bitch shit", this is cursing. It doesn't means "fuck you"
Suka blyat', Vadim, we running out of fuel!