Mexican Spanish slang for civil police.
"Los tiras de Sin City ya me han puesto las manos encima, y esta vez no cometerΓ‘n el error de dejarme con vida." (Sin City, vol. 1)
"The cops of Sin City got their hands on me before, and this time they will not commit the mistake of leaving me alive."
10π 10π
A common insult to Hispanics (Latinos) meaning archer, or literally 'arrow thrower'. Refers to Amerindians before Spanish colonialism.
Oiga, tira flecha, (insert another insult)
At least I'm not a tira flecha!
80π 37π
A pair of buttocks that are shaped like a tear drop and look absolutely screwable
Wow! Look at the tira caca she has. I just want her to sit on my face!
In Mexico, spanish slang for police
Te va a agarrar la tira
The cops are going to get you
20π 13π
Spanish slang for βshoot me a favorβ or βhook it upβ
Tira paro guey!
(Hook it up dude)
3π 1π
Anyone wanna build a Whare this is the man to go see built on these strong pillars for this man good on him onone has any idea about what its for least my whare will stand for 1000 years cant yous tell its a bloody HUI House kiaora Kaumata tena Joe
Welcome to the Hui House Tira-roa
The most tsundere girl you will ever meet, which is why she's very easy to mess with. Tira is low key flirty, but not the point where she's a hoe. She's the best practice partner and all around good friend.
Tira: *flirts with everyone*
Boy: "Girl, stop being such a Tira"