a phrase coming from -where else? If you said Mario Puzo's The Godfather you guessed right- meaning, doff me a hat and respect my authority or else...
mother: I am taking over as the Don Corleone of this house; enough is enough. David. you are such a rotten apple. now it's time for you to either kiss Don Corleone's ring, or die.
David: Since I am too late to save your sinking Titanic, I mean my sinking Titanic, what are the consequences.
mother: either you are going to save your sinking Titanic or you can shack up with your girlfriend and try to flap your own wings. The ball is in your half court.
1👍 2👎
(Bonus points if you can tell me where this phrase originated in popular culture): doff me a hat and respect my authority or else...suffer the unpleasant consequences of not doing so.
mother: I am taking over as the Don Corleone of this house; enough is enough. David, you are such a rotten apple. now it's time for you to either kiss Don Corleone's ring, or die. Or you can shack up with your girlfriend and flap your own wings; the ball is in your half court.
David: Since I am too late to save my sinking Titanic, what are the consequences?
mother: you are going to save your sinking Titanic or you can try to flap your own wings.
Bestowing a kiss upon the anus,. Usually used in description of a fawning subservient befoore their assumed master.
It was interesting to watch a member of HM government kissing the holy ring of a middle east dictator.