Random
Source Code

cojones

n, pl: The testicles (vulgar slang). The word is of Spanish origin

You got some cojones talking to me like that, amigo...want me to break your face for you?

by Cojones August 12, 2003

302πŸ‘ 237πŸ‘Ž


cojones

1. courage, guts (from sense 2)

2. the testicles

(both senses from Spanish)

You've got major cojones to try something like that on a big motherfucker like him.

by The Return of Light Joker February 28, 2012

64πŸ‘ 64πŸ‘Ž


cojone

testicals, balls, nuts

Hey lets see who has bigger cojone amigo!

pronouced; co-ho-nez

by Chrissterfer December 30, 2008

89πŸ‘ 98πŸ‘Ž


Cojones

It is usually slang in English speaking countries for 'bravery'.

The word, cojones, means 'testicles' in Spanish, and does NOT have the the same meaning in Spanish as it does in the countries the word is used in.

Do NOT believe the other posts, it is NOT just used in those countries it is used in EVERY Spanish speaking country, too...

I've got the cojones to jump off a building, do you?

by Furenya September 4, 2007

103πŸ‘ 122πŸ‘Ž


cojones

Cojones (Spanish pronunciation: koˈxones) is a vulgar Spanish word for testicles, denoting courage; it corresponds to balls in United States English and bollocks in British English (an uncommon synonym for courage).

In the fourth episode of Law & Order: Special Victims Unit a sexually-assaulted woman said she grabbed her attacker’s cojones, because he was strangling her. Afterwards, detectives Stabler and Benson re-enact the rape, and Det. Benson says cojones, like the rape victim.

by phiky November 11, 2009

46πŸ‘ 64πŸ‘Ž


cojones

deeez nuts, your testicles

that guy has some big cojones.
hey vato i got some big cojones.

by EL MIKIMBIN May 2, 2003

74πŸ‘ 112πŸ‘Ž


Cojones

Spanish word for the testes, gonads, balls.

Also used in Cuba as an expletive for just about anything, similar to how the British use the word "bullocks".

However, Cubans will almost always drop the 'S' at the end of the word, therefore it will sound similar to "cojone", and if they use the word at the end of a sentence, they will put extreme emphasis on the word. (See second example below)

"Ay cojones, se me olvido pagar el bill de la electricidad."

"Estoy harto de esta pinga. Ya no quiero ni mujer ni COJONE."

by socopacetic October 28, 2021