A explanation of dismay or exasperation.
It derives from Italian dialect and was later picked up by the Yiddish
"Oy Vey, Katie is so stubborn."
49π 95π
Schwytzer DΓΌΓΌtsch (Swiss German) (heard it said in and around the German-speaking parts of Switzerland. Who knows, could be the Jewish influence...): oh no!
(Sitting with a group of friends in the local pub and someone you all don't really want to see walks in): Oy vey! Haascht gesehe' wer reinkommt, Gel?
57π 283π
A term that used to be used by Yiddish and Jewish people, but is now used by antiemetics who think they are being clever, but in reality, are only losing their credibility and making them look dumb while proving they have no evidence to back themselves up.
"oy vey the goyim know!" -Says the antisemitic
22π 115π
its DUTCH not yiddish, as believed by some unbalanced nojewish people.
Unbalanced child: oy vey is JEWISH.
Validargument kid: Its dutch. everyone knows that.
Unbalanced child: oh yea, youre right, i think ill go change my shoelaces now.
34π 339π
a term used by jewish old men. can be used in any setting where excitenent or exassperation is called for.
(You broke the lamp) Oy vey!
(she's pregnant) oy vey!
136π 118π
First of all, it is YIDDISH, not Dutch or Swiss-German. (Swiss-German? Where did that one come from?) It means: "Woe is me" and is an expression of surprise, unhappiness, and disgust. And as for all you Deutsch-and Schweizers: Du verdammter idiotes! Ja, du kleine scheisse! Das ist Yiddish! YIDDISH! (the grammar may be wrong, I don't spreche that well)
Now that I'm done ranting (Oy vey! Did I really just say all that?) I can say one final thing. To all who think it's French, German, or Dutch, you are a shanda far di goyim! Thank you.
1. "Oy vey. You're all idiots"
2. "Oy vey, slow down, you're going too fast!"
411π 566π