Directly translates as, “son of the tostada”. Usually is said in replacement to son of a bitch.
Agripina: Pancracio, our son escaped again to go snort marijuana with the chusma next door.
Pancracio: Otra vez?!? I’m gonna beat ese hijo de la tostada if he doesn’t come home right now!!
(French, literally 'grim of the grim') is an idiom meaning "the grimmest of grim", "extremely dirty", or "proper trampy".
"You could have cleaned the toilet, that's grém de la grém that is."
Simply means the best something could possibly be: the 'pengest of the peng'.
Ahh mate I tell you what that pasta was the peng de la peng.
Where a sexual partner pushes a toothpick down their partners urethra and attempts to use oral sex to suck it out.
I would never do a Martini de la Mort.
La tarea wei😎 is an educational group chat with a bunch of assholes <3 most of them are cool people to be with tbh
“Yoooo” “you aren’t in la tarea wei 😎?” “No” “LMAOO L”
Ghetto Kid From Compton, Nigga must be brave. And a huge dick to survive.
2STRONK 4 william de la cerda
7👍 1👎
Basically a monke that instead of banana eats watermelon
YOOOOOOOOO LA CREATURA 44!!! EAT WATERMELON BUT NOT BANANA???!?!?!??!??!??!?!?!? WTF!!! * dies *
12👍 93👎