Imperfectly spoken, as by a foreigner.
Lisa have ever went my home before, but until now ah, she no hope one, she cannot remember my address.
A dialect of English whose pronunciation is frozen along with that of Canadian English. While British English had some drastic sound shifts, American and Canadian English pronunciation had only undergone a few minor vowel changes, as well as the changing of some Ts and Ds to alveolar flaps (butter sounds somewhat like "budder").
Most of the different spellings of American English (which, for all of you elitest Britons out there, are listed in the OED) developed in the U.S.'s early years, some of them created by dictionary maker Noah Webster. The differences are comparable to the ones between Brazilian Portuguese and Portuguese Portuguese.
Another interesting fact about American and Canadian English is that both dialects still use the -ize spelling for words (organize, organization, etc.), while countries outside North America have almost completely dumped it for the newer -ise spelling. However, the OED and Fowler's Modern English Usage (both of which are decent books of British origin) prefer the -ize spelling. Folks from North America also use the older aluminum spelling instead of the newer aluminium spelling. (Though neither spelling is the original; the original is alumium.)
Americans also refer to the letter Z using the 17th century name "zee" instead of the name "zed" used elsewhere (including in Canada). Rest assured, the name "izzard" is pretty much obsolete.
Sources: Wikipedia and the Concise Oxford English Dictionary.
Give American English a break. There's nothing wrong with having a little bit of diversity in the Anglosphere. You don't see us complaining about your dialect every second, do you?
For some reason people still like to shit on english dubs without giving them a fair chance. Dubs in recent years have only continued to grow and improve. Besides, some people need dubs because they may have a disability or cannot see well. That doesn’t make them retarted. Sub elitists need to open their minds a little.
Guy 1: Hey the new anime has a pretty good English dub.
Guy 2: I disagree, but if it makes you happy, then good for you.
Polite with undertones of sarcasm. Dry and pragmatic approach to life. Plausible deniability. No crying at the bar unless you're a cowboy. Willing to kill to defend the honour of the football club. A way that does not work for Carlos. To kick a person while they are down.Ddestroying a culture with drugs and alcohol. Druidism and paganism. Using connections to get ahead or to get head. If you don't get caught , it isn't a crime, but if you get do get caught and executed, it is. To uphold appearances. Calling the auto club is the English Way.
Carlos, telling her the truth on the first date is not the English Way.
Calos hugging other men in public is not the English Way.
Telling your date her ugly kids are cute when she shows you their pictures is the English Way.
When you would rather fuck your peruvian friend over than spend the lousy $38 for a cab ride
-paying for a good spanking is the English Way
-Fred paid a little extra for the English Way while in Amsterdam
-Wow, Rob sure gave those Czechoslavian football fans a taste of The English Way
hey, they sure gave those indians a taste of the English Way
Dawn and her friends celebrate Yule in the English Way.
Isaac used the English Way to get into Law School.
the queen held in her gaseous excretion until she spontaneously combusted into wild flames thus demonstrating the English Way
-Abe heard the gun cocking but he was too embarrassed to turn around- that is the English Way.
-Asking your friend to "get physical" is not the English Way- it is the Peruvian Way.
Knowing how to speak proper English, and not speaking as if you were a slave from the 1800s.
Girl: why you always be actin' like that.
Guy: Can't you speak the King's English for christ's sake?!
Girl:what that mean?
When an immigrant/foreign fast food worker does not know any English words except for the items on the menu and other common fast food expressions, he/she is said to speak "McDonald's English".
Example of McDonald's English:
I asked Miguel to say something to me in English. He said, "Welcome to McDonald's, may I take your order?"
<noun>
The correct spellings and grammar of English words may only be found in an English dictionary, from England.
If you were to consult an American version of the English dictionary, you would find many perversions of our language within.
Why do the Americans insist that their spellings are correct just because their country is bigger than England? We spoke it first, we spelt it first, we wrote the first dictionary, the language is called English, when did 'Americanism' first enter our language? Who was the first fool to miss off the U in 'colour,' the S in 'maths,' the I in 'Aluminium' and the UE in 'analogue?'
It's so unfortunate...