Means hello in Japenese often used in New York
From chappelle show:
RZA: ol' dirty has now changed his name from dirt magirt to the old dirty chinese restuarant!
GZA:... Kan nichi wa bitchies!
1๐ 7๐
Means "I love the penis" in japanese. Used mostly by ChinChin in the Filthy Frank Show
Student: "Ore wa ochinchin ga daisuki"
Teacher: "Ha you gay boy"
66๐ 2๐
A kick-ass anime about a zombie and his harem.
"Kore Wa Zombie Desu Ka? is the second greatest anime ever!"
"I know Bro. It's ridiculously amazing."
Often translated to "No, that's wrong!" , it is a catchphrase commonly used in the Danganronpa series to refute something. Usually said by Danganronpa protagonists.
Man 1: You're gay.
Man 2: Sore wa chigau yo!
Man 1: Fucking weeb
7๐ 1๐
yo wagwan piff ting
The phrase 'Yo wa guan piff ting', is the mating call of roadmen, which are native to the UK.
This phrase is used to get the attention, mainly of basic white girls with a Starbucks Coffee in one hand and an iPhone 7 in the other.
For reasons yet unknown to science, the rejection rate of roadmen who use this phrase is astronomically high. Despite the high rejection rate, a number of roadmen are baby fathers by the age of 16. Rest assured that roadmen will live on.
When broken down, the phrase can be translated into normal English.
Yo - A common phrase to get attention.
Wa guan - A bastardised patwan phrase, used to ask what's up or what's going.
Piff - Superior to average.
Ting - An object.
Roadman - Yo wa guan piff ting, can man snap you like?
A girl with common sense - Wasteman.
The british way of saying "bottle of water"
Person a: I need something to drink
(british)Person b: Do you want a bo oh oh wa ah?
17๐ 1๐