Another way of saying good bye...originated from one of those gay-looking but hella awesome Nancy Drew computer games...I just don't know which one because there's like a billion now.
Nyjah: Hey, I gotta go.
Fiona: Okay, hasta la pasta
Noun; The act of a single individual taking home all the leftover pizza from a party/gathering, especially when the pizza was bought communally.
We stopped inviting Ralph to our movie nights. He always pulls an Hasta la Pizza.
It's a Spanish expression that defines tiredness about something or can't handle it anymore.
When you are 'hasta la polla' you feel like you can not keep doing something or being in a specific situation anymore. Similar to 'sick of'
A literal translation would be 'up to the dick', so if you are tired of your uni exams you could say: 'I'm up to the dick of my exams'
I'm hasta la polla of my exams
I'm hasta la polla of this crazy temperatures
1. A cooler way to say goodbye.
2. A phrase used in moments when there is nothing else to talk about, and there is no reason to hang around with whoever you are/were hanging out with any longer.
3. A douchier way of saying "peace out"
4. A great way to hang up the phone.
5. "Cool story, bro. lol, pce"
Dude: Yo, did you get those songs I asked for earlier?
Dumbass: Nah, that shit was wack, so I bought you Kidz Bop vol. 3 instead.
Dude: ...hasta la sayonara.
(Dumbass plays "Soak Up the Sun")
Dude: gtfo my house, man.
Thank you for all the good times But I never wanna see you again blah blah blah
Hasta la Verga
That chick you were fucking
Commonly used as a way to goodbye to your friends after you’ve eaten 12 Doritos Locos Tacos and you asshole is on fire.
“Ight i’m gonna go clog my toilet now, hasta la fuego”