A term used in most parts of Ireland, slang for french kissing. ( snog, shift, frenching )
1: I cant belive you met Seรกn!
2: Will you meet my friend?
3๐ 1๐
Also used in most parts of east durham in england, (easington area) it means to snog, or kinda act as if your going out with someone for one night.
'jonny wants to meet ya, so will ya?'
'i met him last week at the disco'
17๐ 17๐
An old tradition used by people to gather before the creation of the Internet.
Back in the 1900s, people would gather in meetings to solve problems. But once the Internet was invented, there was no need. Although for many years, stupid people would still find them to be important.
This is when two people stick their tongues down each other's throats. If there was a girl and a boy meeting the girl would wrap her hands around his neck and the boy would put his hands on her ass
Here would ya meet my friend over there *points to some feen standing around*
When a mans pelvis meets a girls ass.
Man 1: "Sorry i'm late i had this long meeting in the supply closet with the new receptionist."
Man 2: "How did the meeting go?"
Man 1: "She complained that i finished the meeting too soon and she said that she would find a new business partner."
12๐ 16๐
to kinda like go out with sum1 and shag them and kiss them without officially 'going out'
' colleen said i was a slut coz i met johnny in the park'
16๐ 43๐
A word mostly used in young Irish culture. To engage in kissing which involves tongues between a male and a female normally. It is sometimes done in front of an audience because people try to arrange these encounters to watch and to entertain themselves. Used more along the adolescent age group than older individuals.
(Boy is talking to another classmate about when some of his friends are going to "meet")
Boy- "Kate is meeting Alex after school"
Boy2-"Is she?! I can't miss that!"
5๐ 12๐