It's in French, It means: Would you like to have sex with me tonight?
142๐ 169๐
"Would you like to sleep with me tonight?"
Date: "Say something romantic."
You: "Voulez vous coucher avec moi ce soir?"
Date: "That sounds so romantic."
10๐ 7๐
Voulez-vous coucher avec moi ce soir ? is French for "Do you want to go to bed tonight and give each other stoned, pleasure-gasms; sno-ball them, get cum-drunk, and continue until you both have drygasms.
I asked Matt, my cadet roomie, Voulez-vous coucher avec moi ce soir ?
298๐ 361๐
French, taken from the pop song. It virtually means "Will you bed with me tonight?" and is a lousy pick-up line at the best of times.
"So, Sweetcakes, voulez-vous coucher avec moi, ce soir?"
"Hell no, and stop drooling on my frock"
86๐ 165๐
would you like to sleep with me tonite?
itz french
also see sex
CHENNELL: voulez vous coucher avec moi ce soir?
DAVID: hell yea... damn girl yu a freak
CHENNELL: dont trip itz only for one nite... ;)
7๐ 12๐
french: literally voulez means to want, vous is you, coucher put to bed, avec moi is with me, ce soir is tonite
Want you put to bed with tonight
is what it literally means, but it's saying basically will u f*(k me tonight
56๐ 168๐
Literally, French for "do you want to sleep with me this evening?." Made famous by the singers Christina Aguilera, Mya, Pink and Lil' Kim on their song "Lady Marmalade"
vous est trรจs sexy, voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
you're very so sexy, do you want to sleep with me this evening?
61๐ 209๐