Random
Source Code

eh eh eh

The phrase which TV legend Anne uses on 'Little Britain'.

Man: "No, Anne! That's Emma's Gerbil! Don't throw that out of the window!
Anne: "Eh Eh Eh!" *throws*

by Mr536 January 2, 2005

83๐Ÿ‘ 41๐Ÿ‘Ž


eh eh eh

A phrase used when you would like to do a stupid action with no reson

TJ Why did you just stab me?
Eh Eh Eh

by Jim March 19, 2005

36๐Ÿ‘ 16๐Ÿ‘Ž


eh eh eh

The sound of somebody asking for a slap.

I'm so clever and funny because I can regurgitate catchphrases from Little Britain!!!

by OD Smith February 23, 2005

16๐Ÿ‘ 27๐Ÿ‘Ž


eh eh eh

Isn't that the catchphrase for Harry Enflied's Scousers? More proof Little Britain is unoriginal crap, then...

Eh Eh Eh, calm down, calm down!

by OD Smith March 7, 2005

6๐Ÿ‘ 27๐Ÿ‘Ž


Eh Eh Eh Eh

The sound that spongebob makes when plankton tells him that he put too much sauce on the krabby patty.

Plankton: ...I don't know... uh..you put too much sauce now leave me alone!

Spongebob: eh eh eh eh ..... eh eh eh eh eh

by Obaky November 18, 2010

15๐Ÿ‘ 8๐Ÿ‘Ž


EH EH EH EH

A phrase deriving from mimicking the beat of the chorus of "Big Pimpin." Pronounced with a soft throaty upside down e sound, one usually pumps there fist (simulating tapping a surface) in rhythm while saying the phrase.

It is used to signify one's dincontent of an unnessary nonprogression.

It is used to signify boredom

It is also sometimes used in the direct opposite effect to signify a developing event that could possibly exciting.

When two people argue over the time limit on a trivial pursuit question, the rest of the group would signify their boredom or displeasure by "EH EH EH EHing."

by Ox Wingo November 8, 2005

4๐Ÿ‘ 6๐Ÿ‘Ž


Eh eh eh

When one doesn't understand, one may react by going, "Eh eh eh.". Depending on how shocked/confused/zombie-like etc. the person is, they may add more length to the "Eh"s.

Girl 1: "So like, today, I brushed my face?"
Girl 2: "EHHHHHHHHHHHH EHHHHHHHHH EHHHHHHHHHH EHHHHHHHHH EHHHHHHHHH. EH EH EH."

by xradiojasx September 16, 2008

18๐Ÿ‘ 15๐Ÿ‘Ž