It is a word used in Chile that replaces the word "thing", so it can be used replacing every single noun that exists. It doesn't mean anything wrong but is not a nice way to talk. It is mostly used with people that have the same status or relation.
The actual meaning of the word wea depends of the context of the situation.
"Pรกsame esa wea" (give me that thing)
NOTE: In this situation, when saying "wea" the person should indicate the thing that she or he refers to.
"Quรฉ es esa wea?" (what is that?!)
226๐ 21๐
It's used in Chile to describe things, it can be replaced by shit.
Eng: This shit sucks
Esp: Esta wea apesta
141๐ 49๐
it replaces every noun when used.
can you give me some of that wea *When poiting at a coffe*.
what the wea is this? *replaces that nasty word* ;D
64๐ 37๐
Chilean word that can mean literally anything.
Depends the way you say what it'll mean.
It can be good or bad.
It can be a noun, substantive or verb
- Hey bro, quรฉ sa wea (Spanish for what is that)
- Chad is un aweonao (Chad is dumb)
- Oye weona, que estรกs haciendo? (Spanish for hey bestie, what are u doing?)
- Me estai webeando... (Spanish for no way - or are u joking with me?)
- Man, me encanta esta wea (I love this thing)
- Erรญ weon o quรฉ? (Spanish for are you stupid or what?)
- No te hagaรญ weon (Spanish for don't pretend you don't know)
just short for we are or where
wea is your place
dont bother coming wea ovah
32๐ 109๐
The best person you could ever meet! Selfless, caring, loving, amazing.. awesome! Shes got her own styl and does things in her own weird way. Shes the best!
Weas is so awesome! Weas is one of the coolest people in the world!
22๐ 56๐
Do you know the wea?
the wea is described by Uganda knuckles as, the way. the way towards something nobody knows.
theories suggest Uganda Knuckles talks about the wea to the queen. but he clearly said "YOU DO NOT KNOW THE WEA"
"do you know the wea?"
"YOU DO NOT KNOW THE WEA!"
3๐ 10๐