a variation of the word "weaboo", mainly used by Vietnamese (due to the way Vietnamese language does not have "ea" sound, but pronouced the same way, without "a") to disrespectfully describe an anime/manga-fan, and/or describe an overly obsessed anime/manga fan(s).
Mainly due to their user(s)' cringiness, the word "wibu" have been widely used in VN-CS:GO Community to just describe "anyone with an anime character profile avatar", or "anyone referring an anime quotes/catchphrase", and slowly adopted to outside VN-CS:GO due to the same nature.
Variations (all variations pronounced the same way as the original word):
-Weeboo
-Quý Bửu
-Qibu
-Weebu
A: *insert anime title* iz da bezt
B: câm mồm vào đm thằng wibu
C: *set their profile avatar to ANY anime character*
C: *commenting some things on a facebook thread/post*
D: đm thằng wibu.
42👍 3👎
Weeaboo misspelling especially in Southeast Asia
A: *selling Japanese comics for charity and library cleaning at the same time*
B: you fucking wibu!
43👍 6👎
wibu orang yang suka anime; fujoshi & fudanshi; freak; suka sama 2d; gay
Noah: Do you likes him? But he's a Wibu!
Jonathan: But I'm gay
fuking retard , chinese lover , Japanese buttkissing
Toan le : Nagi -senpai
Me: Toan is wibu
4👍 9👎
A phrase that is used to call Smansa's most depressed and bullied student Ri-ki Kurni-awan. It is said that we should immediately run away when encountering the Wibu Smansa
Dude, yesterday I met Wibu Smansa and I just ran away. I got chills dude.