A post-colonialist mindset which makes British people mistake the global spread of their language as the global acceptance of their lifestyle.
It is a consequence of ethnocentrism: (evaluation of other cultures according to preconceptions originating in the standards and customs of one's own culture).
Example: in an international working environment, during a meeting, British native speakers explain “how things work” to colleagues from other countries.
British native management person: “You should rather have answered I AM NOT SURE to our client instead of Saying no”.
Colleague: “Thank you so much for the britsplaining. The client is French and I am Turkish and we perfectly understand each other”.
3👍 1👎
To explain or translate a lower form of english into a more smarter sounding "British" version.
-or-
To correct a lower form of english into a higher form while in the process of belittling the victim
Person 1"Are all ar y'alls as totally stoked about that dive as i am dudes?"
Person 2 "Why yes, i was rather feeling quite impressed by that fair drinking estblishment"
Person 1 "Dude why y'all always Britsplaining to me, it could be Kryton or Lister, but dude, always me!"
Persone 2 "im British"
3👍 4👎
When someone from another culture, usually an American, believes they know British culture better than British people because they've watched Harry Potter/Downton Abbey/Peaky Blinders/Derry Girls.
Seppo: It's 4 o'clock, shouldn't you be taking your afternoon tea?
Brit: Stop with the Britsplaining already.