To be fucked, screwed or damned.
Me lleva la chingada! I'll be fucking damned!
579๐ 225๐
"I dont give a chingada what that hoe said about my dick"
93๐ 225๐
Mexican phrase with various meanings:
1. "oh fuck" also "ay que la chingada" meaning "ah fuck-in-A man"
2. "get that fuckin' thing out of here" (the chingada is a very horrible place, so the translation is literally "to the horrible fucking place" but contextually means "get that fucking thing out of here" as in "send that thing or situation to fucking hell"
3. "vete a la chingada" is a strong insult meaning "send yourself to that horrible fucking place dirtier then the most horrible dirtiness and nasty nastiness, that's right - "the chingada" Man, don't you get this yet?
4. "well fuck" as in "well fuck, my tire's blown, guess I gotta walk" = "ah la chingada, ya se chingo' mi llanta, supongo que tengo que caminar hasta la chingada"
5. "really, really, really fucking far" as in "dude I had to go to the chingada to get my suppositories and they hurt like the chingada"
1. Ay que la chingada!
Oh fuck-in-A, man!
2. A la chingada con eso!
Get that fuckin' thing out of here.
-or-
Doesn't your boss want you to work
tonight?
A la chingada with him. (Fuck 'im.)
3. Vete a la chingada!
Where exactly is the chingada located?
OK, I'll give you direcciones, senor,
first you reach your fist up your
asshole, then you scream like the
chingada! Now you're there.
4. Ah la chingada (holy fuck) tu eres
Shakira, no es asi? (you're Shakira,
holy fucking chingada!)
5. This post is as long as the chingada.
377๐ 90๐
Literally meas "Mother Fucker". Typically expressed in a moment of dispair, impatience, disbelieve, etc. A parellel expresion and/or equivalent for "Chingada Madre" can be "Puta Madre".
1. Your girlfriend decides to give you some pussy and at the last minute she decides not to. With your eyes of disbelieve you stare at her and say "Chingada Madre".
2. You walk in a bus, look for change to pay the fare and find out you are short on change. Then you say "Chingada Madre". Be aware that most likely the bus driver will stare back at you in disbelieve and will also say "Chingada Madre".
306๐ 75๐
Translates to "the fucked one" from spanish. Term which generally refers to Dona Marina, who was the translator, slave, and mistress of Hernan Cortes.
La Chingada gave birth to the illegitimate child of Hernan Cortes.
23๐ 6๐
Spanish equivalent to "what the fuck!"
Like What The Fuck, it is used as an exclamation and NOT within any sentence structure otherwise.
A: You're not the father.
B: verdad?
A: Si.
B: Chingada way!
31๐ 16๐