Go to the store to buy 1 loaf of bread then slice it in half. Nut on both halves and stick the 2 slices together. After that you sneak the bread back to the store and put it where you got it.
Jace: I know Micheal isnt giving bread right now.
Translation of the Romanian expression: "A-i da (cuiva) pitΔ"
Signifies the act of owning/dominating someone, usually in a violent engagement.
Rarely used as a first person statement ; it is usually said as a warning by someone's buddy when their friend is about to engage in a confrontation they are likely to lose.
An alterante form is "To get bread"
To give bread example:
John: I'm gonna try to kill the Ender dragon with my stone sword.
David: Don't! He'll give you bread!
John: If you think I'll get bread you're in for a surprise.
*John gets killed