The litteral translation is "puta" for bitch, and "madre" for mother.
In Mexico the most sacred thing in the world is our mother, so it can have very different meanings deppending on the setting, but none of them refers to your mother, so take it easy, unless you're in a Mexican slum, if that's the case run immediately.
"Puta madre": Fuck this shit"; Holy shit!"; No fucking way!; I screwed it up; What have you done?; Again?
"Está de puta madre!": It's the shit!; That's awesome!, You made it great!; Congratulations
"¡Tú puta madre!": Fuck you!; Go the hell!; No shit!
"La puta madre": Not again; What should I do; Fuck this shit
"Chingas a tu puta madre": Go fuck yourself; You're going to die!; Go botter someone else bitch!
But as in English, it does not always have a negative context.
- My dude: Hahahaha you're ugly as fuck dude.
- Me: Jajajaja tu puta madre. (Hahahaha fuck you)
- Me: Please mom, I don't want to go to school today.
- Mom: Puta madre, pero me ayudas a limpiar la casa. (Fuck this shit, again?, alright, but you're going to help me to clean the house.)
- Some guy in Tepito: Eh puto! Dame lo que traigas o chingaste a tu puta madre. (Hey bitch! Give everything you have or you're dead.)
- Me: But I'm your neightbor dude!
- Some guy in Tepito: Ah siii, eres el gringuito, órale pues, dame para los cigarros y te vas. (Oh yea! You're the gringuito Little gringo, ok then, just give me money for cigars and we're ok. 50 pesos should do, 2~5 usd, if you don't have any change, giive him the first bill or coin you have in your pockets)
- Puta madre! (I screw it again)
- Puta madre! (I hit my little toe on the base of the bed.)
- Puta madre! (Spontaneous rage when I'm alone for saying something stupid in front of my crush.)
15👍 2👎