Random
Source Code

Deja la mariconeria

(Spanish) The literal translation is "stop the gayness," although the term is not always directed at ones sexual orientation, rather it is usually directed at someone's specific actions that could be interpreted as feminine; however it is not always directed specifically at feminine actions or mannerisms, it could also be directed at stupidity.

See also: mariconeria

David: *Enters bathroom*
Jose: Hey man, deja la mariconeria!
David: Sorry I didn't know you were in there man!

by avizun October 14, 2019

3👍 1👎


Zubernis

noun: The last name of a very annoying person.
verb: To damage someones vehicle by intentionally striking it.

verb: "Hey man don't Zubernis my car!"
noun: "Dude, Zubernis didn't stop talking today. He's really getting on my nerves."

by avizun December 12, 2019