A German phrase meaning "what a shame" and the equivilent of the French "quel dommage". When used, it is in a sarcastic tone to show sympathy which is not there. It can be accompanied by a raised eyebrow, and is best put to use after a particularly long and boring story that someone has just told. It helps if they don't know what you're talking about.
NB: pronounced 'vee shaadeh.'
"...and then I was like, totally not expecting it and just like, walked away when my phone fell out of my handbag and I totally couldn't go back to get it!"
"Wie schade."
37👍 18👎
A term used to describe particularly high shoes of at least 6 inch heels worn by a small person. They are difficult to walk in, and if this phrase is used, it can also describe the wearer as a 'wannabe chav'. Although they are called boots, they are classified as shoes. Those who purchase "hoe boots" normally have no idea of the social stigma it will cause. If you own a pair, you should practise walking in them in a long skirt to hide them.
"Did you have a growth-spurt this weekend?"
"No way, look at the hoe boots on her feet!"
"Gosh, I'd never have thought it of you..."
8👍 7👎