Cantonese slang that is used to describe someone who has done something idiotic, or to describe something that is stupid. It literally means "stinks", but it is used to mean "stupid".
"That person is so lor; he tripped on his own shoelaces and fell on the street."
"So lor; this event sucks."
"I just embarrassed myself infront of my boss! I'm so lor!"
63👍 96👎
A word from the Cantonese language that is pronounced as "la". This word is often (not always) used in every day conversations at the end of sentences. Usually Cantonese speakers also use this "la" word on online chat even when they are talking in English. The purpose is just to juice up their sentences and to make their sentences sound more Chinese. I'd like to point out again that not ALL sentences (English and Cantonese) can end with "la". Sometimes people spell the word as "lar" instead of "la", but both mean the same thing. There are also "lor", "meh", "ga bor", etc., that can also be put at the end of certain sentences.
A: "I'm leaving soon la."
B: "Why so soon ah? Dinner won't end in another 2 hours ga wor."
A: "I have another dinner that I need to attend to ah ma."
B: "OK la gum."
777👍 232👎
One of the many words that Cantonese speakers use at the end of sentences in their every-day conversations. Pronounced as "la", but there are many users that spell it as "lar" to let the end-receiver know that the user has typed a Cantonese word, not English, nor the "la" in the French language or Singaporean slang.
Same meaning as la, but just spelt differently.
Person A: "I just got off work ja."
Person B: "Waa. Why so late ah? I've already gone home lar."
40👍 32👎