Spanish (Spain) phrase literally translates to "I pass on everything." A form of a well-mannered "No thanks" or "I'll pass." Used in NiNi club culture where ninis (ni estudia ni trabaja 'no study no work') will pass on everything, because they just want to party, all of the time.
There's no need for drama, mama. I don't want to study, I just wanna party. Yo paso de todo."
"Stop clubbing until 6:00 am! Get a job!"
"No ma, I'm a nini. Yo paso de todo!"
Literally "Mother Kali, give me Strength!"
Repeated as a mantra by the creepy priest Mola Ram in Indiana Jones and the Temple of Doom, who thrusts his fist into people's chests and pulls out their still beating hearts before tossing them into giant lava pits.
Kali is also venerated in real life Hinduism as a death goddess, though generally not as the murderous cult depicted in the movie. Kali is also regarded as a deity of eternal energy, annihilation, time and change.
Mola Ram: Kali Ma Shakti De!
Short Round: He no nuts, he's crazy!
When three French men have sex, the man in the middle is "pierre de la chance."
Sacré bleu! Ah am receiving le cock while ah am fucking l'asshole! Ah am none other than Pierre de la Chance! Enchanté!
Le monk de tempal is a religious group of people that warship an elf that lives on the dark side of the moon, these people also warship fictional characters and call them "profits and saints" they have rules and strict guide lines you must meet to join
they warship Minecraft,Roblox, little nightmares,she-ra,camp camp and much more
(I made it lol)
Le monk de tempal told me to "be gay do crimes"
A conversation cul de sac is the term used to describe the annoying and/or awkward situation that stupid people end up in when talking to a much smarter person. You can subsequently describe either the person or the situation as conversation a cul de sac.
Example 1
As a personal description
"Hey Dan, you meet Gemma the other night? She's is a total conversation cul de sac - every time you try and talk about current events, travel or something else interesting, she manages to make reference to E channel, the Kardashians or Grey's Anatomy."
OR as a situation description
"Hey Dan, I walked into a total conversation cul de sac talking to Gemma last night about the fucking E channel, the Kardashians or Grey's Anatomy."
Example 2
As a personal description
"Hey Jess, you talk to Roger last night? He's a total conversation cul de sac - he just can't seem to hold a conversation on anything other than basketball. For fuck's sake the season's not for three more months - he's so annoying!
OR as a situation description
"Hey Jess, I felt like I was watching a VHS that kept rewinding after 30s last night talking to Roger. It's like walking into a conversation cul de sac over and over again with that guy."
referring to a text message where T9 was not used.
message usually follows heavy drinking and usually ends up looking something like this;
ptp aaaw ggpj wmt wamt tm paptw wgtg a pdaj mam
mark: hey why didn't becka show up? did you text her?
joel: yeah but i was tipsy and was T de-nined
Loosely it means "son of a bitch." But historically, it meant "son of raped woman." The verb "chingar" comes from a Nahuatl (Aztec) word meaning "to rape." When the Spaniards arrived in the Americas, their raping of the indigenous women was so widespread that chingar began to be used as a curse, similar to the F-word. That is why chingar and its derivatives are not used in Spain but only in Latin American countries, and especially in Mexico.
Eres un hijo de la chingada. You're a son of a bitch.