Another way to say “Good Luck”
“I’m going to try to ask her out.”
“7 come 11, man.”
When someone is going to take your place. Someone is coming for your wig if they’re going to take your place or you are coming for their wig if you’re going to take their place.
1)You think you’re the bad bitch? Well I’m here now and I’m coming for your wig!
I’m coming for your wig-I’m going to replace you
2)That new hire? She thinks she can do my job better than me? She’s coming for my wig!
This shows that someone thinks someone else is trying to replace them at their job.
She’s coming for my wig- she’s trying to replace me
"If push comes to shove" means that a slight push will escalate into a fight, then this means that you're fighting the opponents until you have to bury them. In other words, this is the next step up in escalation, often as an extreme last-resort measure.
"Hey Mark, aren't you supposed to be studying for finals instead the Saturday night happy hour?"
"Nah, it's in 2 weeks, so I'll just wing it and study at a relaxed pace."
"Bro. You DO know that it's actually next week, right?"
"Oh damn, I gotta get studying! If push comes to shove, I'll just wing it all throughout the week though."
"But Mr. Smith's test is on Monday!"
"Now it looks like the time when shove comes to shovel... I'm gonna have to pull an all-nighter or two."
When a mature Star Wars fan evaluates their childhood nostalgia and recognizes that there are awful parts of the franchise.
After watching Episode VII: Return of the Jedi with his son, Bobby had a Come-to-Ewok moment and realized that the ewoks, were in fact, not awesome.
If anyone ever says this to you, there's a HUGE change you've gotten in trouble, that someone's snitched, or that you're going to be questioned for something that took place. Or, maybe it's a social media post you made, or they found a nude pic. It's almost never good news to be in their office.
"X, if you are in the building, please come to the office. X, please come to the office."
basically to become a prostitute
Its a really old fashioned way of saying it and it was in the book pride and prejudice
1:dude, did you hear about that lizze girl?
2:no what she do?
1:Dave reckons she's come upon the town
2:no way
a term used for when you reminiscing about your ex or you miss them
“bru trinity needa come back home”