Quand quelqu’un ments c un neck
Melissa tu mens, c Un gro neck dans tes morts.
A “golden child” that has seemed blissfully happy their whole lives, typically having many friends and good grades. The catch is their self-sabatoging tendencies and longing to be somewhere else or someone else. Their “crack” is coming and they’ll likely go completely insane. But it hasn’t happened yet.
“Man, that girl is a real un-cracked egg. She’s going to go crazy one of these days.”
The king's of not sending invites
Damn they pulled an un boat and went to kfc again without us
used in "hello im norway from countryballs"
also means "one moment please"
norway: "hey sverige, you want fried egg?"
norway: "un momento por favor"
Croire sur parole ce que l'on raconte, ne pas comprendre le troll, être naïf et légèrement con.
AH ! Tu pensais vraiment qu'il était sérieux ? Tu as fait une Auzon.
faire une Auzon
GIVE ME A DOLLAR!!!!
THIS IS USED IN PURTO RICO as a STREET or slang phrase or WORDS REFERRING TO THE US DOLLAR AS "PESO" COMBINED WITH THE WORDS " DAME UN" MEANING "GIVE ME A". ie give me a dollar aka dame un peso.
The state of understanding what you first were confused by .
“I be a lil confused and need to know so I can be un-confused .”