Random
Source Code

Macht

One who consumes large amounts of alcoholis beverages in the hopes of ending the night in the company of a sexual partner, a macht's behavior is further compounded with the use of cannabis eventually leading to a series of blunt sexual advances. A macht should never at all costs be fed psychedelics due to adverse reactions such as nudity, self fondling and general chaos!!!

Im getting straight machted up TONIGHT!!!

by Norte Borracho July 31, 2006

26๐Ÿ‘ 6๐Ÿ‘Ž


Arbeit macht frei

Correct interpretation is "Work sets you free" rather than direct from German "Work makes free" which does not make sense in English.

Commonly used over the gates of concentration camps.

Arbeit macht frei

by Just a girl wanting to be love September 12, 2018


arbeit macht frei

a phrase standing on the gates of german concentration camps. Translation means "work makes free"

"Arbeit macht frei" = "Work makes free"

by Felix February 20, 2005

56๐Ÿ‘ 17๐Ÿ‘Ž


Ich Macht Was Ich Will

German phrase for I Do What I Want.

do the dishes!
ICH MACHT WAS ICH WILL, BITCH!!!11!!!

by Seffick September 1, 2010

17๐Ÿ‘ 15๐Ÿ‘Ž


arbeit macht frei

German for work frees and track off the libertines album, the libertines.

track 8.Arbeit Macht Frei

by Arbeit_Macht_Frei November 24, 2004

15๐Ÿ‘ 30๐Ÿ‘Ž


Der Wille zur Macht

German for "The Will to Power." A book written by Friedrich Nietzsche that was published post-humously. It fits in with his usual philosophy that humans can achieve anything once they free themselves from the restraints of religion and morals.

The original language of "Der Wille zur Macht" is obviously German.

by Ouji Sukotto September 14, 2003

29๐Ÿ‘ 5๐Ÿ‘Ž


Arbeit macht Menschen frei

( a modern variation of the Arbeit macht frei sign that once stood above the gates to Auschwitz): a phrase meaning, in modern--as opposed to Nazi German--not "work makes free" in Nazi German, but rather "work makes people free", in neo-modern German

although i -- as a Jew of German and Polish descent, and above all a History major, but never as a yidiot-- perfectly understand that the phrase Arbeit macht Menschen frei can, and will be deemed, offensive by most Jews, I have arrogated myself the right (for exactly the reasons previously mentioned ) to re-use this phrase in a somewhat different political/cultural/socio-cultural zeitgeist.

How I would personally use the phrase Arbeit macht menschen frei is somewhat unconventional: I would have to say that "work (even a minimum wage job in the United States in the post 2016 US presidential election worldview) makes people (i.e anti-Trump anarchists shit-disturbers) free (from Obamaganda and incompetently planned and carried out Obamanomics".

The most rational, (atm-at the moment-) pro-civic society action that these immoral and amoral, hedonistic, anti-civics, deplorable, pigvilizing anarchists can take, is to drive yourself away, get a real minimum wage job and get over the fact that their candidate lost; after a hard day's work, these losers, hopefully, wouldn't have the time, money or energy to violently protest and destroy property, thus not taking the rest of civilised society to hell in a hand basket along with them.

by Sexydimma November 21, 2016

2๐Ÿ‘ 2๐Ÿ‘Ž