Brasilian expression that can be used as an expletive, like "puta que pariu, to atrasado!" - fuck, I'm late!
Can also mean something similar to "go fuck yourself" - "vá pra puta que pariu".
Literally means "(to) the whore who had you (or it)".
Another meaning is somewhere too far away: "fica lá na puta que pariu..." - "it's fucking far away..."
Puta que pariu, eu detesto esse cara! - Hell, I hate that guy!
A casa do cara é lá na puta que pariu! - the bud's house is fucking far away!
Quer saber? Cansei, vá pra puta que pariu!
- You know what? I'm tired, go fuck yourself!
217👍 48👎
Portuguese for "bitch that gave birth to..." Commonly used as a sign of anger/frustration and as an insult.
Puta que pariu este gajo! - Bitch that gave birth to this guy!
Could also be used as just "puta que pariu"
Sending someone to the puta que pariu is sending someone to a whore ("puta") that has had a baby ("que pariu"). It is assumed that this whore shall have a new baby with her new client, which is a rather unfortunate something to wish your friends.
Me, to you: "Vai pá puta que pariu"
4👍 22👎