Random
Source Code

kisama

Japanese has varying levels of politeness - this is the most impolite way of addressing someone. Could roughly translate as "bastard", "scum" etc.

Motoko from Love Hina: Urashima! Kisama wa honto ni chikan desu!

Urashima, you bastard! You're a real pervert.

by Purokku-kun June 14, 2004

528👍 139👎


kisama

Literally "precious sir" in Japanese ("ki" meaning precious, "sama" being a very polite honorific), it is what a samurai called his enemy. In modern speech, it can be used with someone you want to kill or as an extremely rude insult. Has been used by soldiers and yakuza. Sometimes used liberally by english-speaking otaku.

"kisama!"
"oh no you didn't!"

by spazberry July 25, 2008

327👍 102👎


kisama

Japanese for bitch.

Ki..Kisama!!!

Y- You bitch!!!

by gta4lol August 16, 2009

44👍 298👎


Kisama

It is a term that shows affection. To be precise, though it's original form holds a different meaning, in urban usage it usually means that I'm going to kiss you. Of course it is mostly used as a figurative, but the situation in which it's used can unravel in face sucking.

The 'ama' is akin to the english "I'm gonna" , and the 'kis' is akin to the english 'kiss'.
Thus "ama kiss you" is an appropriate way to view the urban usage of 'kisama'.

Party A:

I got you that book you've been struggling to get your hands on. You were right, it sure wasn't easy to find, but here you go.

Party B:
Kisama!

by WSama August 13, 2018

9👍 181👎