Ah mannaggia! I broke the plate! Now what am I gonna do?
77๐ 17๐
It's an italian exclamation used when people are angry, scaried and similar . It is a General insult to Christ, and it's similar to porco dio, mannaggia la madonna, dio cane.
examples :
-"Mannaggia Cristo รจ finita la benzina della macchina!" ("Mannaggia Cristo the car's gasoline is over!")
-quando torni a casa da lavoro ed รจ in ifamme: "Mannaggia Cristo !"(when you come back from office to home and your house is in flame:"Mannaggia Cristo !")
This is a typical italian exclamation used when people are surprised, angry, scaried, and similiar.
Mannaggia alla madonna, mi hai fatto cagare sotto!
Damn, man, you scared me!
Quella zoccola mi ha messo 5 emmezzo, mannaggia alla madonna
The teacher gave me a grade that isn't a passing grade and I'm a bit upset
25๐ 5๐
This is a typical italian exclamation used when people are surprised, angry, scaried and others.
Mannaggia alla madonna, mi hai fatto cagare sotto!
Damn, man, you scared me!
Quella zoccola mi ha messo 5, mannaggia alla madonna
The teacher gave me a bad grade and I'm a bit upset
10๐ 6๐
Another, less common, form Italians use to imprecate in moments of crisis. It is one of the most powerful insult to deity in the story of humanity. Actually, it is almost not used, because it's too long, and you wouldn't say that instictively: porco dio o mannaggia alla madonna are more practical. But, using it in a proper manner, given the fact that you actually HAVE to think of saying it, can make you (yes, even you, and me, who navigate this side, a really cool aura. Also, Sir Paolo Chiavator, the creator of Harry Fotter (this is the original, Rowling stole the idea from poor Paolo) would be proud of you.
Hermione: "Harry, now is up to you."
Ron: "C'mon Harry you can do this"
Harry: "I ALREADY SAID I WONT GO IN THE UMBRIDGE'S OFFICE TO BE PEGGED, MANNAGGIA ALLA SACRA SINDONE!"
2๐ 1๐
blaspheme expression used in moments of intense anger and wraith against god, it is used frequently when something of very important goes wrong or something bad happened.
"mannaggia i sandali di cristo, mi hanno tamponato! " "mannaggia i sandali di cristo mi hanno licenziato!"
A sophisticated and eclectic piece of blasphemy most popular in Rome. Grave insult directly to the Baby Jesus. Usually used in scenarios of extreme rage and/or pain.
Person A: They stole your motorcycle!!
Motorcycle Owner: Mannaggia al core de Gesu Cristo!