In Romeo and Juliet, Chink is used as the term "money".
In the example it clearly shows the correct way to use the term "chink" by Shakespeare, William Oxford Press London 1973
Her mother is the lady of the house,
And a good lady, and a wise and virtuous.
I nurs'd her daughter that you talk'd withal.
I tell you, he that can lay hold of her
Shall have the chinks.
In Romeo and Juliet, Chink is used as the term "money".
In the example it clearly shows the correct way to use the term "chink" by Shakespeare, William Oxford Press London 1973
Her mother is the lady of the house,
And a good lady, and a wise and virtuous.
I nurs'd her daughter that you talk'd withal.
I tell you, he that can lay hold of her
Shall have the chinks.
Chink was a word that originated around the 1890's in North America. It was derived from the Phonetic word 'Ching' of the Chinese 'Ching' Dynasty. Chinese people who immigrated in the 1800's and early 1900's were from the 'Ching' Dynasty and the word 'Chink' was used as a racist slang, as it is hard to pronounce 'Ching' aggressively. Many Chinese of the Ching Dynasty endured many years of slave labor in Canada, building the railroads and working Mines.
'Fucking Chink'.
In Romeo and Juliet, Chink is used as the term "money".
In the example it clearly shows the correct way to use the term "chink" by Shakespeare, William Oxford Press London 1973
Her mother is the lady of the house,
And a good lady, and a wise and virtuous.
I nurs'd her daughter that you talk'd withal.
I tell you, he that can lay hold of her
Shall have the chinks.
The territory of flesh where your cheek and chin converge.
Jack Johnson: "Hey, this corn on the cob is awesome."
Tom O'Leary: "Dude, it must be! You've got some on your chink."
Racist towards the chinese community lol
Chink: I make eggroll fa you, 5 dola ?
White man: F*** you and your egg rolls you CHINK