Smoking a joint (or even cigarette) without tapping the ash off it, resulting in a stick of ash in the smokers hand.
Orginated from bus drivers on their cigarette break, who for lack of time can often be seen smoking a whole cigarette without ashing once.
Guy 1: *passes a joint after smoking half of it without tapping the ash off*
Guy 2: Are you a bus driver dude?
Yesterday someone was doing the bus driver to me, i'm never smoking with that guy again!
Wenn jemand eine Zigarette oder einen Joint raucht ohne abzuaschen.
Häufig lassen sich Busfahrer in ihrer Zigarettenpause dabei beobachten wie sie aus Zeitnot ganze Zigaretten rauchen ohne abzuaschen weil sie in drei Minuten ihre nächste fahrt haben.
Typ 1: *reicht dir einen Joint der einen Turm aus Asche an seiner spitze trägt*
Typ 2: "Hast du nen neuen Nebenjob? Wir haben doch Zeit min Jung"
Ich vermeide es mit Leuten zu rauchen die regelmäÃig den Busfahrer machen, ich bin nämlich nicht heià auf Brandlöcher!