A common Australian word used when a simple fuck will not do to describe how astonished one is at a situation. Also commonly used when children are near. It seems to take the edge off.
Note: Bugger typically comes after this word in most sentences.
Harry: You have to score another point to win this game
*loses*
*looks at small children crying*
Michael: Shite-burger. Bugger this to hades.
5๐ 2๐
The way to order a cheeseburger in Hungary. "sajt" (pronounced like "shite") means cheese.
Cashier: Tesรฉg?
Customer: Shite-burger.
Cashier: Persze. (she hands you a cheeseburger)
2๐ 1๐